sexta-feira, 4 de fevereiro de 2011

Puré de batata (mais) fácil // Easi(er) mashed potatoes

Estão a ver aqueles dias em que temos a cabeça pesada de tanto trabalho e já só queremos chegar a casa e jantar uma verdadeira comida de conforto, enquanto vemos o telejornal? Esta semana tive um dia assim... E quando pensei no que queria comer, rapidamente cheguei à solução : carne picada com puré - a minha comida preferida!

Do you know those days where you feel your head so heavy from all the work and all you want to do is to get home and eat some real confort food, while watching the news? This week I had one of those days... And when I started to think about what to cook for dinner, I quickly came to an answer : minced meat with mashed potatoes - my favourite food!

O único senão é fazer o puré : dá uma trabalheira, suja imensa louça e cansa imenso. Não fosse eu saber um truque e os planos para o jantar teriam de se alterar...

The only down side of mashed potatoes is making them : it's hard work, creates a huge mess and is very tiring. If I hadn't a trick up my sleeve, my dinner plans would've have to change...


Em primeiro lugar, corto as batatas em cubos relativamente pequenos e ponho a cozer em água e sal até estarem bem macias.

First of all, I dice the potatoes into relatively small cubes and cook them in salt water until they're very soft.



Depois de escorridas, junto às batatas leite e manteiga. Eu junto bastante porque adoro puré cremoso e amanteigado! Ponho no lume baixinho, só até o leite começar a borbulhar.

After draining them, I add milk and butter to the potatoes. I use quite a bit of milk and butter because I love creamy, buttery mashed potatoes! I put the pot over low heat, just until the milk starts bubbling.



Depois ( e é aqui que entra a verdadeira revolução) saco da minha batedeira e bato a mistura de batatas, leite e manteiga até estar tudo desfeitinho em puré. Misturo um pouco de noz moscada, bato mais um bocadinho e já está - puré óptimo e com metade do esforço :D

After that (and here is the real revolution) I take out my handmixer and mix the potatoe, milk and butter mixture until everything is well blended and mashed. I add a little nuttmeg, whisk it in and there you have it - great mashed potatoes with half the effort :D


E como puré com carne picada é a minha comida favorita de todos os tempos, eu deixei a minha criança interior vir ao de cima e fiz uma piscina no topo do meu monte de puré!

And because mashed potatoes with minced meat is my all time favourite food, I let my inner child rise above and created a swimmingpool on top of my pile of mashed potatoes!



post signature

6 comentários:

luarte disse...

Isso é que é uma autêntica revolução!
Desconhecia totalmnente esse truque da batedeira. Tu pensas em tudo! :D
Eu no puré sou muito preguiçosa.
Compro o da Maggi e já está.
Claro que o caseiro é muito melhor, mas eu não tenho grande tempo e naquilo que posso e não desgosto, tento facilitar-me a vida.
Beijocas

Cor de Chá disse...

Esse truque é fantástico! Tenho de experimentar.
Puré com carne picada é mesmo daquelas comidas que eu gosto. Não dão trabalhinho nenhum a comer :)

Cláudia disse...

Adorei o truque!!! a experimentar o mais breve possivel!!!

Sabi disse...

@ luarte : pois, eu também sou preguiçosa. Há tempos descobri o puré congelado do pingo doce mas já há uns bons meses que não vejo à venda, se calhar retiraram do mercado... Era o único que me enchia as medidas... De resto, prefiro recorrer à batedeira :P
@ cor-de-chá : pois não dá não... Eu não consigo comer muito de cada vez (mas consigo passar um dia inteiro a comer aos bocadinhos :P ) mas quando é puré com carne picada vão sempre dois pratos cheios!
@ Cláudia : força e depois conta!

ESpeCiaLmente GaSPaS disse...

hummm... bela receitinha :)

Sabi disse...

@ Gaspas : pois é :P e hoje vou repetir (um dia o meu namorado proíbe-me de cozinhar, porque estou sempre a fazer o mesmo :D )